Learning colors is hard work.
And the bizarre thing about it is that while I'm going through these lessons, I'm thinking to myself, "This is far too simple. I can't possibly be learning anything." Yet, at the end of each lesson, I have more vocabulary floating around in my head that wasn't there before.
And it must not be as simple as the program makes it seem, because I still find myself ready for a nap when I'm done.
I'm sure that eventually I will find that version 2 of Rosetta Stone's lack of explanation of grammatical rules frustrating, but for now I'm just glad to have the vocabulary. Every once in a while my fiance will come in while I'm working on a lesson, and he'll try to explain slight grammatical differences in the phrases I'm learning. Most of the time, I have a hard time processing it, because my brain is in vocabulary mode, and not grammar mode.
This constantly gets me re-thinking this post. Some days I agree with myself, and other days I'm not so sure. But for now I'm grateful to have a few more Danish words floating around in my head.
My fiance has suggested that I give the formal informal Danish classes another try... the classes that I attempted this past fall...
I'm not sure that I'm ready to jump back into that. I think actual formal Danish classes in Denmark will be much less of an emotional roller coaster, especially if I manage to make it through Rosetta Stone by the time we get to Copenhagen.
No comments:
Post a Comment